22 mai 2010

Le Petit Bobu

Note modifiée le 30 juillet 2010 

En guise de présentation du lexique

Il y a trois formes de bobu
   ♦  le bobu franco-anglais 
   ♦ le bobu ” fonétik ” : borborygmes comme ” bling-bling “  ou ” style petit message écrit entre amis “:  c nul 
   ♦  le bobu argotique :   l’idée ne s’exprime plus que par une grossièreté primitive.

Les bobus peuvent pratiquer l’une ou l’autre de ces formes d’expression, voire les trois dans les cas les plus gravesMécontent

Évidemment, il y a un abîme  entre savoir parler avec élégance la langue de Shakespeare et émailler son français  de termes qui n’en sont plus que des avatars incongrus et très laids.
 ♦ Le bobu franco- anglais
est la langue  commerciale infantilisante des bobos  publicitaires et de ” l’intelligentsia ” de la culture et de l’information (presse écrite, toile, radio et télévision )   qui, de plus en plus,  choisissent d’oublier que le français est la langue officielle en France, notre langue nationale. Et on sait combien les bobos- bobus ont abhorré le  “détestable ” débat sur l’identité nationale, comme le répète encore en juillet 2010 M. Jean Glavany, porte-parole du PS pour la burqa, exemple détestable de déni de citoyenneté fait aux femmes.

 ♦ Mais ces médias   pratiquent aussi le bobu fonétik, parce que cela fait jeune, c politique, rebelle  et …  correct  puisque  c nul en français.  Ces petits maîtres des médias se ridiculisent en  simplifiant  le français comme le font les potaches. 

♦ Et pour en finir parce que je n’en  parlerai plus, le bobu argotique – avec lequel on veut paraître supérieurement intelligent en truffant son langage de mots qui désormais délaissent les jurons sur  le nom de dieu,  pour des grossièretés à connotation sexuelle et/ou scatologique, variations répétées en boucle  sur  les mots con - putain - bordel et autre fils ou fille de pute - ou encore le  très raciste ” putain de ta race “ ,   le  nique ta mère et sa médaille des Arts et Lettres décernée  au groupe du même nom par  J. Lang, ancien ministre de la culture, et  sa- variante - garantie- non-identité-nationale : ” nique la France “, sans oublier l’insulte sodomite de Nicolas Anelka à Raymond Domenech etc. etc.

 

                 ________________________________

Exemple  de bobu franco- anglais utilisé par les  publicitaires d’un grand magasin parisien… et un journaliste du journal Le Monde :

                                Etre bobu(e) à Paris, c’est épuisant. Passe encore d’avoir  hanté  les coulisses de la fashion week,  mais  il faut  aller shopper !

Waou ! Les fashionistas hyper 80’s aiment la chemise bucheron (sic) tendance sexy . Très star, celle qui a tourné dans le téléfilm ” Les bobonobos ;-)  glamourise son jean. Et pour les petites lolitas, l’hiver sera flashy. Tout est so trendy. Rien de tel qu’un total look noir pour acheter des must have.

Heureusement on pourra souffler,  dans un repaire hot mode de la capitale.  C’est cool. Cependant, ne pas s’attarder. Il faut faire vite  en ce début décembre  pour être vu au grand tasting  et se faire voir à la semaine du fooding  où vous attendent des plats limite beurk   …   qu’importe, le bobu adore le follement trash

 Tout cela est si glamour, si grunge, tellement  feeling…Et le bobu, comme en écho se répète sur Le Monde Télévisions  13/14.12.09 avec  les fashionistas de Bertrand Legendre : ” Elles sont incroyables, les fashionistas que l’on croise dans les rues de Paris  : punkettes, bobos chics, ethniques, lolitas, bling-bling, girly…(…) A qui le look le plus étourdissant, la palme d’or de la it girl, la fille la plus en vue ? … Elle est chou (…) avec son bibi arty… et son top à paillettes…”

_________________________  …    

  

ILLUSTRATIONS   ou autres pépites bobues de France Culture

♦  bobu franco-anglais dans l’émission Tout arrive !  du 25 mai 2010 :
 …. “ La culture main stream ”  … ” Le fight club “  !  …

♦ bobu franco-anglais et bobu argotique  dans le journal de la rédaction de 18h le 16 juillet 2010
Festival d’Avignon 2010 Chronique de Joëlle Gayot pour  la pièce My secret garden de Falk Richter  ( Stanislas Nordey-metteur en scène) :
” Les éloges plutôt dithyrambiques des critiques sont sans doute mérités ” [puisqu'il s'agit] “ d’une pièce” conçue comme un  work in progress ” (…)  une pièce rythmée par un leitmotiv qui devient presque un slogan asséné par les acteurs Mécontent : « Putain comme tout est triste et solitaire et merdique ».

ILLUSTRATIONS   ou autres pépites bobues  sur Arte.tv/fr

Je lis  ” Ajouter à ma playlist
 ”  au lieu de     Ma sélection      pour garder sur arte+7 les trois vidéos du 27 juillet 2010 : 
♣ Du poison dans nos vêtements ♣ L’emballage qui tue ♣ Polluer moins vivre mieux

                                     ♦ _________________♦

  30 juillet 2010 Le  grand concours général du Pire Bobu 2011 est ouvert pour les radios, les télévisions, les  journaux et leurs sites sur la toile, ainsi que pour les publicitaires. 

_____________________________  …